Ouhuangの定義
中国語のネットスラングで、主にオンラインゲームのガチャなどで、非常に運が良い、または幸運を引き寄せる力を持つ人を指す言葉です。直訳すると「ヨーロッパの皇帝」となり、ヨーロッパ(ここでは西洋文化圏全般を指すことが多い)の王族のような幸運の持ち主、という意味合いで使われます。特に、課金によってレアアイテムやキャラクターを容易に引き当てる人に対して用いられることが多いです。対義語として、運が悪い人を指す「非酋(Fēi qiú)」があります。
具体的な使用例
・(ゲームのガチャ結果を見て)「彼は本当にOuhuangだ!また最高レアリティのキャラを引いている!」
・(ゲーム仲間が連続で当たりを引き当てた際に)「今日の君はOuhuangモードだな!」
・(SNSでガチャの結果を自慢する投稿に対して)「これは完全にOuhuangの所業。」
この言葉の語源・役割
この言葉は、オンラインゲームの普及とともに、ガチャ文化が根付いた中国で生まれました。ヨーロッパの王族というイメージは、西洋文化における「幸運」「富」といったイメージを象徴しており、それをゲームにおける幸運に重ね合わせたものです。コミュニティ内では、羨望や嫉妬、あるいは賞賛の気持ちを込めて使われます。また、自虐的に「自分はOuhuangではない(=運が悪い)」と言う場合もあります。
同義語、似た海外のスラング
・(類義語A)欧皇(同じ意味の別の表記)、欧洲人(ヨーロッパ人)
・(日本語での表現など)「強運の持ち主」、「引きが良い」、「ガチャ神」など。

コメント